직장인을 위한 비즈니스 영어 표현 #7
본문 바로가기
오늘영어/비즈니스 영어 회화(35개 이상)

직장인을 위한 비즈니스 영어 표현 #7

by 쌩양파 2025. 3. 17.

안녕하세요. 청보리 입니다.

오늘도 직장인들을 위한 비즈니스 영어 표현을 소개합니다.

영어 공부는 매일매일 꾸준히 ..아시죠? ^^ 오늘도 열공 화이팅~~

비즈니스 영어회화

In a nutshell, speaking practice is key to learning English. 간단히 말해서, 말하기 연습은 영어학습에 핵심입니다.
I hope this presentation has been interesting. 이 프리젠테이션이 흥미로웠기를 바랍니다.
I hope this presentation has been useful. 이 프리젠테이션이 유용했기를 바랍니다.
To wrap up, I'd like to offer some suggestions. 마지막으로 몇가지 제안을 제시하고자 합니다.
To wrap up, I'd like to thank you all for your time. 마지막으로 시간을 내주신 모든 분들께 감사의 말씀을 드립니다.
To warp up, I'd like to open the floor for any questions. 마지막으로 질문을 위한 자리를 갖도록 하겠습니다.
make small talk. 소소한 얘기를 하다.
Let's get down to business. 이제 일 합시다.
Let's hit the ground running. 시작해 봅시다.
I have to catch up on so much work. (밀린) 많은 일을 따라 잡아야 해요.
I have to catch up on so many e-mails. (밀린) 많은 이메일들을 확인해 봐야 해요.
Can you bring me up to speed? 진행 상황을 알려주실 수 있나요?
Can you bring me up to speed on the project? 프로젝트 진행 상황을 알려주실수 있나요?
Can you bring me up to speed on what happened while I was gone? 제가 없었던 동안의 진행 상황을 알려주실수 있나요?
We'll get you up to speed on where we stand. 현재 상황에 대해 알려드릴께요.
What if we need a coworker to help us? 우리를 도와줄 동료가 필요하면 어떡할건데?
Let's give it a go. 한번 해보자.
The numbers on the column K refer to the account number. K행에 있는 숫자들은 계좌번호를 나타냅니다.
The word " finch" refers to a kind of bird. "finch"는 조류의 종류 중 하나를 나타냅니다.
He referred to the issue many times during the conversation. 그는 그 이슈에 대해서 대화 도중에 여러 번 언급했다 
Will you show me the ropes? 어떻게 하는지 가르쳐 줄수 있나요?
Teaching is in my wheelhouse. 교육은 내 전문 분야예요.
DCDC is not in my wheelhouse. DCDC는 제 전문 분야가 아니예요.
Is marketing in your wheelhouse? 마케팅이 전문 분야신가요?
Let me walk you through how to use the new software. 새 소프트웨어를 어떻게 사용하는지 알려드릴께요.
Let me walk you through how to request time off. 휴가 신청을 어떻게 하는지 설명해 드릴께요.
Can you walk me through how to use the new software? 새 소프트웨어 사용방법을 설명해 주실 수 있나요?
I'm getting the hang of it. 익숙해지고 있어요.
I'm getting the hang of this coding thing. 코딩에 익숙해지고 있어요.
Can we do a final run through? 최종 검토해 볼까요?
Can we do a final run through of the presentation? 프리젠테이션을 최종 검토 해 볼까요?
Can I run something by you? 무언가에 대한 의견을 구할 수 있나요?
Can I run a design concept by you for feedback? 디자인 컨셉에 대한 피드백을 구할수 있을까요?
I'm convinced it's just a band-aid solution. 미봉책에 불과하다고 생각해요.
I'm convinced it's unrealistic. 비현실적이라고 생각해요.